Abstract
The problem of truth-values of indirect meanings is discussed within the semantic theory of indirect meaning proposed by the present authors in a dialogue with Hintikka’s and Sandu’s theory. The authors preserve the key notion of the latter, the meaning line, but putting it into different semantics (non-Fregean situational) and logic (paraconsistent). Like the contradictions, the indirect meanings tend to an explosion (there are always such possible worlds where they are true); to make them meaningful, there is a need of singling out the only relevant transworld connexion among the infinite number of the possible ones. The meaning line serves to this purpose. An analysis of the simplest semantic constructions with indirect meaning (tropes, humour, hints, riddles, etc.) is proposed.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
In our previous article [35], we have shown this, among others, with a demonstration borrowed in the so-called theorem of Putnam [45]. Putnam’s result in his demonstration by contradiction of the untenability of the Fregean semantics (Putnam’s example: the sentence “a cat on a mat” is true if and only if there is a cherry on a tree) ceases to be absurd if we replace, in his demonstration, the Montague intentions with the meaning lines: there could be a metaphorical sense in what this result is meaningful, e.g., if Cherry is a name of a cat. This fact proves that the meaning lines are not possible in the Fregean semantics where the denotation of a sentence is its truth-value. Therefore, the meaning lines belong to situational semantics, where the denotation of a sentence is the situation it refers to. We have demonstrated further that, in the case of indirect meanings, this semantics is similar to the situational semantics by Roman Suszko (cf. [54]) but even weaker. Moreover, the so-called “metaphorical logic” proposed by Vladimir Vasjukov [57] for formalising the ontology by Alexis Meinong is applicable to the poetical tropes of the natural language. If Hintikka and Sandu are right in insisting that the sentences containing indirect meanings and those that do not have the same formal semantics (we agree with them on this point), then, the semantics of natural language as a whole is non-Fregean and situational. See Appendix for a more formal summary.
- 2.
We can consider this nick as a metaphor regardless of its possible usage as a personal name of a pet, because, in the case of the cat called Cherry, the metaphor is certainly not dead, in contrast with so-called dead metaphors such as “hot dog”.
- 3.
“Impossible world” is a kind of possible worlds where are broken the logical laws that are presumed to be in force in this world.
- 4.
Here we avoid a discussion of semantics of natural language in general and a detailed distinction between direct and indirect meanings. In our previous paper [35], we have briefly discussed incompatibility of Hintikka—Sandu’s approach with the Fregean semantics of natural language (in the wake of Richard Montague and David Lewis), despite their own intention to overcome a “crisis” in this discipline.
- 5.
Cf. his hypothetical “Thesis of Extensionality” [8, pp. 245–247].
- 6.
Unless humour and jokes become a constituent part of the therapist’s technics, serving, most often, to reduce patient’s paranoid sadistic impulses and aggression. In such cases, humour and jokes are used for restoring patient’s personality (transforming the transference-countertansference relationship between him and the therapist). If this succeeds, the patient starts to realise the humoristic nature of therapist’s words. For a discussion of this complicated matter, s. [4].
- 7.
- 8.
For a larger than Freudian psychoanalytic approach to the humour, s. [41]. This approach, inspired, in a large part, by Ignacio Matte Blanco, could be the most interesting for a logician.
- 9.
From his 1905 book “Jokes and their relation to the unconscious” (“Der Witz und seine Beziehung zum Unbewußten”) [17, p. 120].
- 10.
The corresponding chapter is entitled “Freud’s Rhetoric and Symbolics” [56, pp. 247–254].
- 11.
Cf. a detailed and rich monograph [6].
- 12.
This Grice’s seminal paper has been written in 1967 and first published in 1975; cf. also its 1987 continuation [23, pp. 53–54].
- 13.
- 14.
Ivan Panaev’s poem Будто из Гейне (As if from Heine), a parody on the Russian poetical translations from and imitations of Heinrich Heine. With the music by N. D. Dmitriev (1848)—which Panaev himself called “beautiful” in 1855,—it became a famous romance Густолиственных кленов аллея… (The alley of thick-foliage maples…), and this despite its obviously humoristic wording, alliterations, and paronomasias. Paradoxically, as a parody, the poem was unusually successful: it “killed” (as contemporary critics said) the epigonous lyrics it was aimed at. See, for the text and a commentary, [26, pp. 650, 1040]. We are grateful to Eleonora I. Khudoshina for having pointed us out this story.
- 15.
Story I, 12 [44, pp. 105–111].
- 16.
- 17.
In the most archaic structures of riddle, there are not two but three situations involved, thus establishing the transworld connexion between three possible worlds; cf. more on them below, Sect. 8.
- 18.
[55, pp. 203.26–204.2]: αἰνίγματός τε γὰρ ἰδέα αὕτη ἐστί, τὸ λέγοντα ὑπάρχοντα ἀδύναται συνάψαι· κατὰ μὲν οὖν τὴν τῶν ἄλλων ὀνομάτων σύνθεσιν οὐχ οἷόν τε τοῦτο ποιῆσαι, κατὰ δὲ τὴν μεταφορῶν ἐνδέχεται.
- 19.
Beside Senderovich’s monorgaphs [52, 53], the most interesting, from a logical point of view, is the chain of three articles [5, 27, 37] by Ian Hamnet, who elaborated the topic on the role of inconsistency and ambiguities in various kinds of human interaction, not only the riddles. He specified, moreover, that the kind of ambiguity involved here is not vagueness but indetermination: it results not from lack of specification, as vagueness, but because the text or ritual “fails to indicate which of two (or more) references is intended, though each possible reference may be fairly specific in itself” [27, p. 383]. In this way, Hamnet distinguished, even though without strict logical terminology, between the subcontrary and contrary oppositions, stating that only the first is involved in the archaic rituals, riddles etc.
- 20.
- 21.
- 22.
“…вопрос загадки и ее ответ суть тавтологии, но построенные таким образом, что обе тавтологические части разнонаправлены (по крайней мере на поверхностном уровне): разведение этих двух структур на максимально возможное расстояние не только «скрывает» аспект тождества, но и представляет собой своего рода аналог выведения смысла мира вовне или, точнее, удержание предельно большого расстояния между смыслом (ответом загадки) и вопросом о нем, в других терминах — сохранение такого максимального напряжения между тавтологическими членами, когда сама тавтологичность предельно скрыта” [15, pp. 16–17]. “Из этого принципа вытекает, что, по сути дела, решением загадки должен считаться не просто ответ (загадка вообще менее всего связана с угадыванием и импровизацией, но со знанием и искусством его порождения), а ответ как свернутый знак всей процедуры экспликации скрытого тождества обеих частей загадки” [15, p. 38, n. 7]. The passage starts in the main texts and continues in an endnote, but we do not interrupt the textual flow in our translation.
- 23.
- 24.
See Martin Gardner’s note 5 to ch. 7 in [9, pp. 71–73]. Lewis Carroll himself wrote about his answer (ibid.): “This, however, is merely an afterthought; the Riddle, as originally invented, had no answer at all.” Our question is whether this “at all” means to be absolute (ontological) or merely epistemological.
- 25.
For the transworld meaning lines, we can postulate a specific (im)possible world, where the meaning lines belonging to the “anti-humour” of type (2) do not exist.
- 26.
Cf. a comparative study of several hermeneutic traditions: [58].
- 27.
Origen, On the Principles, books III and IV; cf., on this feature of the traditional Christian exegesis, Henri de Lubac’s studies, starting from [11].
- 28.
For the use in the exegesis, s. [22].
- 29.
- 30.
- 31.
For the sake of brevity, we apply, in Table 1, truth-values “true” and “false” to the situations and the relations, taking in mind that they are applicable to the propositions that describe situations and relations.
- 32.
For a detailed explanation, s. [35].
- 33.
See, for a detailed bibliography, [12].
References
Abrahams, R.D., Dundes, A.: Riddles. In: Dorson, R.M. (ed.) Folklore and Folklife: An Introduction, pp. 129–143. University of Chicago Press, Chicago (1982)
Aronsson, K.: Language practices and the visibility of language. Reflections on the great divide in the light of ethiopian oral traditions. In: Säljö, R. (ed.) The Written World: Studies in Literate Thought and Action. Springer Series in Language and Communication, vol. 23, pp. 73–83. Springer, Berlin (1988)
Attardo, S.: Humorous metaphors. In: Brône, G., Feyaerts, K., Veale, T. (eds.) Cognitive Linguistics and Humor Research. In: Applications of Cognitive Linguistic, 26, pp. 91–110. Mouton de Gruyter, Berlin (2015)
Baker, R.: The Delicate balance between the use and abuse of humor in the psychoanalytic setting. In: Barron, J.W. (ed.) Humor and Psyche: Psychoanalytic Perspectives, pp. 109–130. The Analytic Press Inc., Hillsdale (1999)
Barley, N.F.: Structural aspects of the anglo-saxon riddle. Semiotica 10, 143–175 (1974)
Bell, N.: We are not amused: failed humor in interaction. In: Humor Research, 10. Mouton de Gruyter, Berlin (2015)
Boyarin, D.: Sparks of the logos: essays in rabbinic hermeneutics. The Brill Reference Library of Judaism, 11. Brill, Leiden (2003)
Carnap, R.: The Logical Syntax of Language, tr. A. Smeaton (Countess von Zeppelin). International Library of Psychology, pp. 245–247. Routledge, London (2001)
Carroll, L.: The Annotated Alice. The Definitive Edition. Introduction and notes by M. Gardner. W. W. Norton & Co., New York (2000)
Davidson, D.: What Metaphors Mean. In: Idem, Inquiries into Truth and Interpretation, pp. 245–264. Clarendon Press, Oxford (1984) [repr. 1991]
de Lubac, H.: Histoire et Esprit. L’intelligence de l’Écriture d’après Origène, Théologie, 16; Paris: Aubier (1950); 2nd edn. Cerf, Paris (2002)
Deutsch, H.: Relative identity. In: Zalta, E.N. (ed.) The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2017 Edition), forthcoming https://plato.stanford.edu/archives/fall2017/entries/identity-relative/
Elizarenkova, T.Ya., Toporov, V.N.: L’énigme védique du type brahmodya. In: Permiakov, G. (ed.) Tel grain tel pain: Poétique de la sagesse populaire, pp. 207–251. Progrès, Moscow (1988)
Elizarenkova, T.Ya., Toporov, V.N.: Zum vedischen Rätsel des Typs brahmodya. In: Eismann, W., Grzybek, P. (eds.) Semiotische Studien zum Rätzel: Simple forms reconsidered II. Bochumer Beiträge zur Semiotik, 7, pp. 39–73. Studienverlag Brockmeyer, Bochum (1987)
Elizarenkova, T.Ya., Toporov, V.N.: On vedic puzzle brahmodya. In: Permyakov, G. (ed.) Paremiologicheskie issledovania. Issledovania po folklore i mifologii Vostoka. Moscow: Nauka, 14–46 (1984); reprinted in: Nikolaeva T.M. (ed.) Iz rabot Moskovskogo semioticheskogo kruga. Yazyk, semiotika, kultura, pp. 303–338. Yazyki mirovoy kultury, Moscow (1997). (in Russian)
Freud, S.: Humour. In: [18], vol. 21, pp. 159–166
Freud, S.: Jokes and their relation to the unconscious. In: [18], vol. 8
Freud, S.: The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud. Translated from German. Ed. by Strachey, J. Freud, A., 24 vols. The Hogarth Press and the Institute of Psycho-Analysis, London (1956–1974)
Fullenwider, H.F.: Concors discordia: Sarbiewski’s De acuto et arguto (1627) and Jean de Serres’ Commentary on Plato’s Timaeus (1587). Bibliothèque d’Humanisme et de Renaissance 46, 619–624 (1984)
Gärdenfors, P., Löhndorf, S.: What is a domain? Dimensional structures versus meronomic relations. Cogn. Linguist. 24, 437–456 (2013)
Gärdenfors, P.: The Geometry of Meaning: Semantics Based on Conceptual Spaces. MIT, Cambridge (2014)
Girma, M.: Whose meaning? the wax and gold tradition as a philosophical foundation for an ethiopian hermeneutic. Sophia 50, 175–187 (2011)
Grice, P.: Further notes on logic and conversation. In: [25], pp. 41–57
Grice, P.: Logic and Conversation. In: [25], pp. 22–40
Grice, P.: Studies in the Way of Words. Harvard University Press, Cambridge (1989)
Gusev, V.E.: Songs and Romances by Russian Poets: Introduction. Sovetskiy pisatel’, Moscow. (in Russian) (1965)
Hamnett, I.: Ambiguity, Classification and Change, vol. 2, pp. 379–392. The Function of Riddles, Man, N.S (1967)
Hintikka, J., Sandu, G.: Metaphor and other kinds of nonliteral meaning. In: Hintikka, J. (ed.) Aspects of Metaphor. Synthese Library 238, pp. 151–188. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht (1994). Repr. in: J. Hintikka, Selected Papers, vol. 4: Paradigms for Language Theory and Other Essays, pp. 274–310. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht (1998)
Jabbur, J.S., Jabbur, S.J.: Bedouins and the Desert, transl. L. Conrad. State University of New York Press, Albany (1995)
Lachmann, R.: ‘Problematic Similarity’: Sarbiewski’s Treatise De acuto et arguto in the Context of Concettistic Theories of the 17th Century. Russ. Lit. 27, 239–252 (1990)
Lakoff, G.: The contemporary theory of metaphor. In: Ortony, A. (ed.) Metaphor and Thought, 2d edn, pp. 202–251. Cambridge University Press, Cambridge (1993)
Levine, D.N.: The Flight from Ambiguity: Essays in Social and Cultural Theory. The University of Chicago Press, Chicago (1985)
Levine, D.N.: Wax and Gold: Tradition and Innovation in Ethiopian Culture. The University of Chicago Press, Chicago (1965)
Li Vigni, A.: Poeta quasi creator. Estetica e poesia in Mathias Casimir Sarbiewski. Aesthetica Preprint, Supplementa, 13; Palermo: Centro Internazionale Studi di Estetica (2005)
Lourié, B., Mitrenina, O.: Semantics of poetical tropes: non-fregeanity and paraconsistent logic. In: Arkadiev, P., et al. (eds.) Donum semanticum: Opera liguistica et logica in honorem Barbarae Partee a discipulis amicisque Rossicis oblata, pp. 177–191. LRC Publishers, Moscow (2015)
Mahmud, H.A.-S.: Classical Arab Poetic convention by the Umayyad period: a psychological study of imagination. Asian Afr. Stud. 21, 35–69 (2012)
Maranda, E.K.: Structure des énigmes. L’Homme 9(3), 5–48 (1969)
Matte, G.: A psychoanalytical perspective of humor. Humor 14, 223–241 (2001)
Menken, M.J.J.: Old Testament Quotations in the Fourth Gospel: Studies in Textual Form, Contributions to Biblical Exegesis and Christology, 15. Kok Pharos Publishing House, Kampen (1996)
Müller, R.: Metaphorical perspective on humour. In: Brône, G., Feyaerts, K., Veale, T. (eds.) Cognitive Linguistics and Humor Research. Applications of Cognitive Linguistic, 26, pp. 111–128. Mouton de Gruyter, Berlin (2015)
Newirth, J.: Jokes and their relation to the unconscious: humor as a fundamental emotional experience. Psychoanal. Dialogues 16, 557–571 (2006)
Nosnitsin, D.: Sämǝnna wärq. In: Uhlig, S. (ed.) Encyclopaedia Aethiopica, vol. 4, pp. 507–509. Harrassowitz, Wiesbaden (2010)
Otwinowska, B.: “Concors discordia” Sarbiewskiego w teorii konceptyzmu. Pamiętnik Literacki 59(3), 81–110 (1968)
Panchatantra and Hitopadesha Stories. Translation and Introduction by A. S. P. Ayyar. 2nd rev. and enlarged ed. Madras: V. Ramasvamy Sastrulu & Sons (1960)
Putnam, H.: Reason, Truth, and History. Cambridge University Press, Cambridge (1981)
Raskin, V.: The sense of humor and the truth. In: Ruch, W. (ed.) The Sense of Humor: Explorations of a Personality Characteristic. Humor Research, 3, pp. 95–108. Mouton de Gruyter, Berlin (1998)
Sarbiewski, M.C.: O poezji doskonałej czyli Wergiliusz i Homer (De perfecta poesi, sive Vergilius et Homerus). Opracował S. Skimina. Biblioteka Pisarzów Polskich; Wrocław: Wyd. PAN (1954)
Schumann, A.: Logical cornerstones of judaic argumentation theory. Argumentation 27, 305–326 (2013)
Schumann, A.: Qal wa-homer and theory of massive-parallel proofs. Hist. Philos. Log. 32, 71–83 (2011)
Schumann, A.: Talmudic Logic; Studies in Talmudic Logic, 6. College Publications, London (2012)
Searl, J.R.: Metaphor, in idem, Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge UP, Cambridge (1979). [repr. (2005)]
Senderovich, S.: The Riddle of the Riddle: A Study of the Folk Riddle’s Figurative Nature. Kegan Paul Ltd., London (2005)
Senderovich, S.: Morphology of a puzzle. Studia Philologica. Yazyki slavyansloy kultury, Moscow (2008) (in Russian)
Suszko, R.: The abolition of the Fregean axiom. In: Parikh, R. (ed.) Logic Colloquium: Symposium on Logic Held at Boston, 1972-73. Lecture Notes in Mathematics, vol. 453, pp. 169–239. Springer, Berlin (1975)
Tarán, L., Gutas, D.: Aristotle, Poetics. Editio maior of the Greek Text with Historical Introductions and Philological Commentaries. Mnemosyne, Supplements, 338. Brill, Leiden (2012)
Todorov, T.: Theories of the Symbol. Tr. by C. Porter. Ithaca, NY: Cornell University Press, (1984)
Vasjukov, V.L.: A Non-Fregean Guide to Husserl’s and Meinong’s Jungles. I-II (in Russian), Logicheskie issledovaniya No 11, 99–118 (2004); No 12, pp. 146–161 (2005)
Visotzky, B.L.: Midrash, Christian Exegesis, and Hellenistic Hermeneutic. In: Bakhos, C. (ed.) Current Trends in the Study of Midrash, Supplements to the Journal for the Study of Judaism, 106, pp. 111–131. Brill, Leiden (2006)
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 Springer Nature Switzerland AG
About this paper
Cite this paper
Lourié, B., Mitrenina, O. (2019). The Role of Truth-Values in Indirect Meanings. In: Eismont, P., Mitrenina, O., Pereltsvaig, A. (eds) Language, Music and Computing. LMAC 2017. Communications in Computer and Information Science, vol 943. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-05594-3_15
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-05594-3_15
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-05593-6
Online ISBN: 978-3-030-05594-3
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)