Skip to main content
Log in

Unraveling the EFL expat: challenging privilege through borderlands and Asia as Method

  • Published:
Asia Pacific Education Review Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Each year, multitudes respond to the demand for native English speakers to teach English as a Foreign Language (EFL) in Asian countries, particularly China, Japan, and South Korea. These EFL transnationals are often young, new to living abroad, and inexperienced as educators. When they arrive, they often find a community, and an identity waiting for them: that of the expatriate. In this paper, I draw on research on EFL expatriates to produce a figuration, a way of engaging with and highlighting contradiction and disjuncture in the narrative identity of EFL expat taken up by some transnational EFL teachers. This figuration serves as a nexus to which I bring two bodies of theory with which to think. These are the Borderlands Thought of Gloria Anzaldúa and Chen Kwan-Hsing’s articulation of Asia as Method. Separately, I bring these into conversation with the figuration of the EFL expat, then consider what emerges when all three are brought together. In doing so, I highlight how the figuration of the EFL expat is outlined by privileged and constrictive colonial, racial, professional, and linguistic dichotomies. The theories of Anzaldúa and Chen help to unravel these binaries, suggesting ways in which transnational English teachers can move on from such constraints to become something more than in-but-not-of their local world. I also consider what it means for Western scholars to work respectfully in theoretical spaces that were not developed by and for them, proposing that such researchers can think of themselves as theoretical expatriates.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. There is a fair debate to be had as to whether Anzaldúa’s work should be considered non-Western/Northern, one that I will not attempt to address here. I believe it’s safe to say that her work is not part of the historically Western mainstream, and is situated at least in the border of the global North and South. We do well to mistrust binaries here.

References

Download references

Funding

The author has no funding to report.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Brandon Sherman.

Ethics declarations

Conflict of interest

The author has no conflicts of interest to report.

Additional information

Publisher's Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Rights and permissions

Springer Nature or its licensor holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Sherman, B. Unraveling the EFL expat: challenging privilege through borderlands and Asia as Method. Asia Pacific Educ. Rev. 24, 239–250 (2023). https://doi.org/10.1007/s12564-022-09790-5

Download citation

  • Received:

  • Revised:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s12564-022-09790-5

Keywords

Navigation