초록

Very few western scholars have ventured into the study of Koryŏ. Moreover, Koryŏ, often looked upon as the middle of Korea’s three dynastic periods, gets little respect in Korean historical circles. This lack of focus on Koryŏ is due in part to rather limited sources when compared to the richness of Chosŏn. Despite this, there still remain important sources such as official dynastic histories, miscellaneous literary writings, religious tracts, tomb and other inscriptions that beg for translation. Although the perils that confront the translator are many, the process of uncovering the past and making it accessible to general readers offers unique rewards. This paper explores these issues and reveals this writer’s own problems and successes in translating Koryŏ source material. Koryŏ sources pointedly show that there is much more to this often overlooked kingdom than just celadon.

키워드

Koryŏ, history, historiography, translation, literature

참고문헌(10)open

  1. [단행본] Edward W. Wagner / 1984 / A New History of Korea / Harvard University Press

  2. [단행본] Peter Lee / 1993 / Sourcebook of Korean Civilization, vol. 1 and 2 / Columbia University Press

  3. [단행본] Peter Lee / 1997 / Sources of Korean Tradition, vol. 1 and 2 / Columbia University Press

  4. [단행본] Jonathan Best / 2006 / The History of Paekche an Early Korean Kingdom and an Annotated Translation of the Paekche Annals (hereafter, History) / Harvard University Press

  5. [단행본] Yi Illo / 1969 / Yŏgong p’aesŏl (Scribblings of Old Man Oak) / Harvard University Press

  6. [단행본] Robert Buswell / 1983 / Korean Approach to Zen: The Collected Works of Chinul / University of Hawaii Press

  7. [학위논문] Sem Vermeersch / 2001 / The Power of Buddha: The Ideological and Institutional role of Buddhism in the Koryŏ dynasty

  8. [단행본] Chang Samsik / 1968 / Taehanhan sajŏn / Sŏngmunsa

  9. [단행본] Robert des Rotours / 1962 / Les Fonctionnaires des Song

  10. [단행본] Charles O. Hucker / 1985 / A Dictionary of Official Titles in Imperial China / Stanford University Press